This Love
Bu Aşk ingilizce şarkı sözü
I told the blue skies
Another change from blue to blue
This journey of the blue
Always love blue
Blue, blue, blue
şiir, edebiyat, bilim teknik, moda, sağlık, müzik, tarih, yemek, gezi, belgesel, sanat, hobi, inanç
This Love
Bu Aşk ingilizce şarkı sözü
I told the blue skies
Another change from blue to blue
This journey of the blue
Always love blue
Blue, blue, blue
Seninle Ölmek İstiyorum
Yüreğini dinle yalnızca yüreğini
Ve söyle bana gitmek istediğin yeri
Bilmek istiyorum
Bilmek istiyorum
Seninle orada ölmek istiyorum
Kentimin İşvebaz Mavisi
Şehrimde bütün renkler şivesini konuşur
Dinlerim gürültüyü deniz kabuklarında
Hırçın alfabesiyle söyleşirken dalgalar
Kentin deniz diliyle susulur sahilinde
Serince bir masalın üşüten o sonunu
Kulaklarım duydukça kalbimde kış oluşur
Şehrimdeki çiçekler mevsimleri konuşur
"Tek kişilik bir azınlık da olsan, gerçek hâlâ gerçektir."
- Mahatma Gandhi
Farkının Farkındayım Kurban Olduğum
Gözyaşım gözlerimden koparken ince ince
Ahmed'e cânân olan salavâtla yıkandım
Zamanım sabitlendi ruhum aşk giyinince
Târümâr olsam bile ânın sırrına kandım
Nefes alınmaz sandım, O rüyamdan gidince
Râzı olup ağladım, yandım billâhi yandım
Ahmed'e cânân olan salavâtla yıkandım
Kevsere Memba Bende
Tam sayfa başlık atan ayrılık gazetesi
Öfkemin paketine (k)âğıt olup sarıldı
Yalnız öfke değildi, öfkemden de ötesi
Sanki asâ vuruldu, Nil ikiye yarıldı
Bülbül
Bütün dünyaya küskündüm, dün akşam pek bunalmıştım:
Nihayet bir zaman kırlarda gezmiş, köyde kalmıştım.
Şehirden çıkmak isterken sular zaten kararmıştı;
Pek ıssız bir karanlık sonradan vadiyi sarmıştı.
Işık yok, yolcu yok, ses yok, bütün hilkat kesilmiş lâl…
Bu istiğrakı tek bir nefha olsun etmiyor ihlâl.
Muhitin hali “insaniyet”in timsalidir sandım;
Dönüp maziye tırmandım, ne hicranlar, neler andım!
1=ipegin erkeğe haram olması 2=altının erkeğe haram olması 3=zina yapanın taşlanaraköldürülmesi 4=erkek ve kadinin sunnet edilmesi 5=kabir a...