Sanatçı: Barış Manço
Şarkı: Dans la plaine
Fransızca
çeviren Ahmet Kadı
Dans la plaine
Dans la plaine, je chevauchais sans arrêt
Et je voyais ton doux visage,
Et le pays où m'attendaient mes amis
Je ne savais pas que tu n'étais pas très sage.
Y avait en ville cet imbécile,qui t'aimait
Qui espérait pouvoir te prendre.
Qui un beau jour m'invita pour me surprendre
Je ne savais pas, je ne pouvais pas comprendre.
Dans la plaine, on chevauchait tous les deux
En bon premier, moi j'avançais sans inquiétude,
Il a visé, il a tiré deux coups de feu,
il m'a touché et laissé dans la solitude..
La ballade que je chante, est pour toi
je ne vois plus, plus ton doux sourire
car je quitte cette vie aujourd'hui
je veux te dire... mais je délire.. c'est fini...
Türkçe çevirisi
Ovada
Ovada, at üzerinde gidiyordum hiç durmadan
Ve görüyordum tatlı yüzünü
Ve arkadaşlarımın beni beklediği memleketi
Senin çok da uslu olmadığını bilmiyordum
Şehirde bir aptal vardı seni seven
Seni alabilmeyi umut eden
Bir gün bana sürpriz yapmak için beni davet etti
Bilmiyordum, anlayamıyordum
Ovada, ikimiz at üstünde gidiyorduk
Her şeyden önce ben kaygısızca ilerliyordum
Nişan aldı ve iki el ateş etti
Beni yaraladı ve ıssız yerde bıraktı
Söylediğim bu balad senin için
Artık, artık tatlı yüzünü görmüyorum
Çünkü bugün bu hayatı terk ediyorum
Sana söylemek istiyorum ama sayıklıyorum….bitti…
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder